傍人門(mén)戶(hù)造句
1.傍人門(mén)戶(hù)這種事情,不是一個(gè)有骨氣的人做的。
2.你不能一輩子都傍人門(mén)戶(hù)。
3.雖說(shuō)咱們窮,究竟比他傍人門(mén)戶(hù)好多著呢。
4.我們要自主、自力,不能傍人門(mén)戶(hù)。
5.學(xué)術(shù)研究要有獨(dú)到之處;不能傍人門(mén)戶(hù)
傍人門(mén)戶(hù)[bàng rén mén hù]
基本釋義
傍:依靠,依附;門(mén)戶(hù):門(mén)第。比喻依賴(lài)別人,不能自立。
用 法
動(dòng)賓式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ);形容依賴(lài)他人,不能自立
近反義詞
反義詞 自力更生
典 故
在古時(shí)候,春節(jié)時(shí)人們?cè)谔夷景迳蠈?xiě)了神名,掛在門(mén)邊上以驅(qū)邪,叫桃符,後來(lái)演化成春聯(lián);在門(mén)上貼門(mén)神以鎮(zhèn)邪。端午節(jié)時(shí),人們用艾草扎成人形,懸掛在大門(mén)上以消毒氣。
有一次,桃符仰面看著艾人,說(shuō):「你是甚么呀,怎么敢住在我頭上?」艾人屈身向下,回答道:「你已經(jīng)半截子入土了(從元旦到端午,約半年),還有臉同我爭(zhēng)上下嗎?」 桃符很生氣,和艾人吵了起來(lái)。門(mén)神勸解道:「不要吵了,我們這等人,都依附著人家的門(mén)戶(hù)過(guò)日子,哪里還有工夫爭(zhēng)閑氣呢?」