中午時(shí)候,
媽媽忽然對(duì)
我說(shuō):“源源,我晚上
可能要晚一些
回家,你煮一下晚飯行不行? ”“我哪里會(huì)做飯。 蔽矣行@愕。媽媽卻又提示我:“
爸爸在家,有問(wèn)題可以請(qǐng)教他。”我再也沒(méi)有推脫的理由,只好答應(yīng)了。
到晚飯
時(shí)間了,爸爸建議我煮面,
因?yàn)?/font>煮面比較容易上
手,尤其是對(duì)于我這個(gè)新手而言。為了讓我能順利地煮出
人生中的
第一鍋面,爸爸把煮面的步驟說(shuō)得很仔細(xì):先打開(kāi)燃?xì)庠,?a href='http://www.stephenandchristina.com/zuowen/shui' target='_blank'>
水燒開(kāi),再將面下鍋,煮幾分鐘后,放油、鹽、姜絲等配料。“不是還要加
雞蛋嗎?雞蛋怎么弄?”爸爸笑著說(shuō):“等面煮熟的時(shí)候,放雞蛋下去煮就行了!
開(kāi)工了。我先把水倒進(jìn)鍋里,打開(kāi)燃?xì)庠畎阉疅_(kāi)。在等水開(kāi)的這個(gè)時(shí)間里學(xué)媽媽的樣子打第一個(gè)雞蛋。沒(méi)想到看似
簡(jiǎn)單,真正做起來(lái)還挺難的。打第一個(gè)雞蛋時(shí),磕得太重,以至于有一些蛋殼碎片居然跟著蛋清和蛋黃
一起流到碗里去了。沒(méi)辦法,我只好用筷子把蛋殼碎片一點(diǎn)點(diǎn)地從碗里挑出來(lái)。因?yàn)橛辛?a href='http://www.stephenandchristina.com/zuowen/diyici' target='_blank'>
第一次的
教訓(xùn),打第二個(gè)雞蛋時(shí)已經(jīng)掌握了一些竅
門(mén)。那就是敲開(kāi)一條裂縫,用手掰開(kāi)蛋殼再倒,做起來(lái)就簡(jiǎn)單多了。
剝了兩個(gè)蛋后,水也煮開(kāi)了。我開(kāi)始按照爸爸說(shuō)的那樣,放掛面下去煮。我不是一次性全
放下去,而是把要煮的
面條分多次放下。并且每放一點(diǎn)就用鍋鏟攪動(dòng)一下,免得掛面粘
在一起,煮成一鍋粥。很快,面條慢慢彎曲,也逐漸變成了蛋黃色的。
“面條看起來(lái)好像熟了!”我嘀咕著,隨后把已經(jīng)剝好的雞蛋倒入鍋中。一入鍋,蛋黃和蛋清立刻發(fā)生了
變化,從液體狀逐步變成了固體的形狀。在隨著面湯翻來(lái)滾去的過(guò)程中,有些蛋清變成蛋白,有些蛋黃則變成蛋
花。最后,我放了些鹽巴,再放上香油、蔥、姜等配料,起鍋倒入盆中,面條就這樣煮好了。
晚上,爸爸媽媽
表?yè)P(yáng)我做了一頓
美味的晚餐。因?yàn)?a href='http://www.stephenandchristina.com/zuowen/gaoxing' target='_blank'>
高興,我也多吃了一碗。吃著吃著,我忽然想起一個(gè)奇怪的問(wèn)題:為什么雞蛋也好,面條也好,
單獨(dú)吃,沒(méi)什么
味道,而放在一起煮之后,就會(huì)更香,更好吃呢?我把疑惑告訴了爸爸媽媽?zhuān)职纸o我解釋道:“因?yàn)樗鼈兡馨l(fā)揮不同的作用。 鹽讓面條有了咸味, 香油讓面條有了
香味,姜能去雞蛋的腥味并讓面條有了鮮味,而蔥、青菜等配料則讓面條有了顏色,讓人食欲大增。有了配料,面條當(dāng)然色香味俱全! 看到我似懂非懂,爸爸繼續(xù)說(shuō):“其實(shí),人生也一樣,需要不斷地積累知識(shí),需要接受不同的
挑戰(zhàn),在不斷的積累和挑戰(zhàn)過(guò)程中,越來(lái)越成熟,并最終取得
成功——就像面條在鹽巴、香油、蔥、姜等的作用下,在
經(jīng)歷了水與火的錘煉后成就了一鍋好吃的面!”
面條吃完了,爸爸的話(huà)卻深深地印在我的心上。
。ㄖ笇(dǎo)教師:鐘華奇)
評(píng)點(diǎn) 作文以“煮面條——吃面條——議面條”的順序講述了自己第一次煮面條的經(jīng)過(guò),其中“煮面條”是作文的中心點(diǎn),文筆細(xì)膩,最后的“議面條”則成為了作文的點(diǎn)睛之筆,令人回味。