您好,歡迎來(lái)到答案網(wǎng)! 請(qǐng)  登錄  |  免費(fèi)注冊(cè)   收藏本站Ctrl+D    
答案網(wǎng)
 
 網(wǎng)站首頁(yè) | 經(jīng)典美文 | 精短美文 | 山水美文 | 生活隨筆 | 現(xiàn)代詩(shī)歌 | 短篇小說(shuō) | 哲理小故事
 欄目類別:經(jīng)典美文

一顆19年前的子彈

  更新時(shí)間:2017/3/15 13:51:00  瀏覽量:1264

  1811年英美戰(zhàn)爭(zhēng)期間,英軍不足2萬(wàn)人,美國(guó)西部的印第安部落紛紛加入英軍陣營(yíng)與美對(duì)抗,導(dǎo)致美軍節(jié)節(jié)敗退。美軍少將安德魯·杰克遜對(duì)印第安人恨得咬牙切齒。

  一天拂曉,他率領(lǐng)1000人偷襲位于蒂普卡努灣的印第安人大本營(yíng)。盡管這些西部牛仔們戰(zhàn)斗力很強(qiáng),終因武器落后被杰克遜俘虜。

  對(duì)印第安人充滿了鄙視和憤怒的杰克遜準(zhǔn)備將他們統(tǒng)統(tǒng)槍斃。當(dāng)他來(lái)到這群俘虜面前時(shí),一名俘虜用輕蔑的口吻沖他喊道:“你是杰克遜吧!我叫本頓,聽(tīng)說(shuō)你槍法很準(zhǔn),你敢和我賭一把嗎?咱們兩個(gè)單獨(dú)持槍決斗,我失敗,我們這幫人隨便你怎么處置,如果你失敗了,就全部放我們走……”杰克遜不由得被這個(gè)男子的勇氣所吸引,他臉上帶著冷笑說(shuō)道:“你們印第安人耍大刀長(zhǎng)矛可以,這些先進(jìn)的武器恐怕不是你們所能駕馭的吧?既然你這樣說(shuō),我倒要見(jiàn)識(shí)見(jiàn)識(shí),好的,就按你說(shuō)的規(guī)則來(lái)!”說(shuō)完,遞給了本頓一把手槍,杰克遜勝券在握地等著應(yīng)戰(zhàn)。

  但杰克遜大意了,他以為這種美軍新式手槍,印第安人連子彈上膛都不會(huì)。哪知道他剛把槍口瞄準(zhǔn),“啪”的一聲,一枚子彈擊中了他的左臂,瞬間鮮血直流。杰克遜震驚了,他沒(méi)料到印第安人的槍法也這么準(zhǔn)!真的不容小覷。一種欽佩之情油然而生,既然當(dāng)著屬下和眾多俘虜已經(jīng)表明了態(tài)度,杰克遜已無(wú)法反悔。

  他對(duì)手下人說(shuō):“他贏了,給他們松綁放行!狈斎褐胁簧偃诵÷曕止镜溃骸安粫(huì)是騙我們的吧?”直到他們消失得無(wú)影無(wú)蹤,杰克遜也沒(méi)有下令去追。

  1832年,杰克遜蟬聯(lián)美國(guó)總統(tǒng)。就職晚宴上,有眾多西部牛仔前往白宮慶祝。杰克遜在臺(tái)上做演講,講到興奮處,他舉起胳膊,指著上面的一個(gè)小腫塊說(shuō)道:“這里面有一樣?xùn)|西,是一位朋友19年前送我的禮物,我想找到他……”

  晚宴結(jié)束后,一位中年男子走到杰克遜面前說(shuō):“老朋友,謝謝你還記得我,我就是當(dāng)年的本頓!苯芸诉d聽(tīng)后一愣,隨即兩人擁抱在一起。

  原來(lái),當(dāng)年由于戰(zhàn)事緊,杰克遜只做了簡(jiǎn)單包扎,他的傷口很快愈合,并無(wú)痛感,子彈就一直沒(méi)有取出,而此時(shí)的本頓早已成了杰克遜的熱情支持者。

  杰克遜說(shuō):“這顆子彈跟隨了我19年,待我取出后歸還給你。謝謝你的這顆子彈,它時(shí)刻提醒著我平等善待每一個(gè)人,無(wú)論何種膚色,因?yàn)槿魏稳硕际瞧降鹊。”本頓則很誠(chéng)懇地說(shuō)道:“按照美國(guó)法律規(guī)定,遺失物或被拋棄物的追索時(shí)間為20年,你已保管19年,鑒于你對(duì)子彈的特別照管,并且一直隨身攜帶,因此,我可以放棄這一年,子彈所有權(quán)歸你了。當(dāng)年你沒(méi)有為自己的決定反悔,是一個(gè)誠(chéng)信的人,這件事讓所有的西部牛仔們改變了對(duì)你的看法。”

 。ㄟx自《智慧》)

  【賞析】

  槍與子彈穿透的不僅是清醒的肉身,更穿透了人類歧視的堡壘,一顆保存19年的子彈,讓我們看到了“平等”二字的真正力量。而杰克遜的言而有信也為自己的競(jìng)選贏得了更多的選票,獲得了眾多人的擁戴。一顆19年前的子彈讓人們看到,平等與誠(chéng)信都是人類道德花園里盛開(kāi)的最美花朵。

 下一篇:小蝴蝶花
 會(huì)員投稿推薦
 經(jīng)典美文推薦
 短篇小說(shuō)推薦
 詩(shī)歌推薦
 精短美文推薦
 山水美文推薦
 生活隨筆推薦
CopyRight @ 2007-2015   美文網(wǎng) www.stephenandchristina.com    All Rights Reserved